Nempe quidquid hactenus ut maxime verum admisi,
vel a sensibus, vel per sensus accepi;
hos autem interdum
fallere deprehendi,
ac prudentiae est nunquam illis plane confidere qui nos vel semel deceperunt.
All that I have, up to this moment, accepted as possessed of the highest truth and certainty,
I received either from or through the senses. I observed, however, that these sometimes misled us;
and it is the part of prudence not to place absolute confidence in that by which we have even once been deceived.
Tout ce que j'ai reçu jusqu'à présent pour le plus vrai et assuré,
je l'ai appris des sens ou par les sens; or j'ai quelquefois éprouvé que ces sens étaient trompeurs,
et il est de la prudence de ne se fier jamais entièrement à ceux qui nous ont une fois trompés.
DESCARTES
|